maniera tedesca jelentése

kiejtése: … tedeszka
  • művészet a gótika elnevezése az olasz reneszánsz művészeti irodalomban
  • olasz, ‘német modor’: lásd még: manier(izmus) | tedescoófelnémet diutisk ‘német’, eredetileg ‘a népből való’ ← diot ← gót diuda ‘nép’

További hasznos idegen szavak

reformkommunizmus

  • politika a kommunista pártokon belüli ellenzéki irányzat a marxi tanok teljes és helyes alkalmazásáért, az apparátus diktatorikus hatalmának visszaszorításáért
  • lásd még: reform, kommunizmus
A maniera tedesca és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

biotómia

  • orvosi az élettartam szakaszolása
  • orvosi az életszakaszok sajátos egészségtana
  • tudományos latin, ‘ua.’: lásd még: bio- | görög tomé ‘metszés’ ← temnó ‘metsz, vág’

nozofóbia

  • orvosi betegségtől való kóros rettegés
  • tudományos latin nosophobia ‘ua.’, lásd még: nozo-, fóbia

deflagráció

  • műszaki robbanószer lassú elégése, a kellő hevességű robbanás elmaradása
  • német Deflagration ‘ua.’: latin de- ‘el, szét’ | flagrare, flagratum ‘lángol, lobban’ ← flagrum ‘ostor’

poetica licentia

kiejtése: poétika licencia
  • irodalom a költő szabadsága, hogy ha művészi elgondolásai megkívánják, áthágja a műfaj vagy a grammatika bevett szabályait
  • latin, ‘ua.’, lásd még: poetikus, licencia

intelligenti pauca

kiejtése: … pauka
  • az értelmesnek kevés (szó is elég)
  • latin, ‘ua.’: lásd még: intelligens | többes szám pauci, paucae, pauca ‘kevés’

bibliokrácia

  • politika olyan uralmi rendszer, ahol egy szent könyv (a Biblia vagy a Korán) a jog és a törvénykezés alapja
  • a demokrácia és hasonló szavak mintájára, lásd még: biblio-

abattant

kiejtése: abatan
  • bútor írószekrény lecsapható írólapja, visszacsúsztatható fedele
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘lecsapó’ ← abattre ‘lever, lefelé irányít’: a-latin ab- ‘le, el’ | battrelatin battuere ‘üt, ver’
  • lásd még: battéria

carte maximum

kiejtése: kart makszimum
  • azonos témájú levelezőlap és bélyeg együttese különleges bélyegzővel gyűjtők számára
  • francia carte ‘kártya, papírlap’ ← latin charta ‘papiruszlap’ | lásd még: maximum

codec

kiejtése: kodek
  • számítástechnika kóder-dekóder, kódoló és a kódot visszaalakító program
  • számítástechnika kompresszor-dekompresszor, adatállományt sűrítő és a teljes változatot visszaállító program
  • angol co(der-)dec(oder), co(mpressor-) dec(omp-ressor), lásd még: kód, kompresszor | latin de- ‘le, el’

infantilis

  • gyerekes, gyermeteg, felelőtlen
  • orvosi. lélektan fejletlen, éretlen, visszamaradt
  • tudományos latin, ‘kisgyermeki’ ← infans, infantis ‘kisded’ tkp. ‘nem beszélő’: in- ‘nem’ | fari ‘beszél’
  • lásd még: fáma

doloroso

kiejtése: dolorózó
  • zene fájdamasan, bánatosan (adandó elő)
  • olasz, ← latin dolorosus ‘fájdalmas’ ← dolor ‘fájdalom’ ← dolere ‘fáj’
  • lásd még: indolens, kondoleál

fitoparazita

obstruál

  • akadályoz
  • politika parlamenti obstrukciót alkalmaz
  • latin obstruere, obstructum ‘eléje épít, eltorlaszol’: ob- ‘szembe-’ | struere ‘épít’
  • lásd még: destruál, konstruál, struktúra